Дәрілік заттардың жарнамасын жүзеге асыру тәртібі

Дәрілік заттардың жарнамасына қойылатын талаптар:

- қазақ және орыс тілдерінде ұсынылады және олардың ұтымды қолданылуына ықпал ететін дәрілік зат немесе медициналық бұйым туралы толық және дұрыс мәліметтерді қамтиды;

- дәрілік затты медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес келеді (қосымша парақ);

- жарнамаланатын дәрілік заттың фармакологиялық қасиеттері мен емдік көрсеткіштерін асырып жібермейді, сондай-ақ басқа дәрілік заттармен салыстыруды жоққа шығарады;

- тұтынушыларды олардың сенімін теріс пайдалану арқылы, оның ішінде сипаттамаларына, құрамына, тұтынушылық қасиеттеріне, құнына (бағасына), қолданудың болжамды нәтижелеріне, зерттеулер мен сынақтардың нәтижелеріне қатысты жаңылыстырмайды;

- оқуға оңай, анық және түсінікті шрифтпен басылады, сенімді және танылатын (арнайы білімсіз немесе арнайы құралдарды қолданбай).

Дәрілік заттардың жарнамасында мынадай ақпарат болуға тиіс:

      1) сауда атауы;

      2) халықаралық патенттелмеген атауы немесе құрамына кіретін белсенді компоненттер туралы мәліметтер;

      3) қолданудың негізгі көрсеткіштері;

      4) қолдану тәсілі және дозалары;

      5) негізгі жағымсыз әсерлері;

      6) негізгі қарсы көрсеткіштер;

      7) балалардың, жүкті әйелдердің, сондай-ақ бала емізу кезеңінде (бар болса) қолдануына қатысты айрықша нұсқаулар);

      8) демалыс шарттары;

     9) медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықты және "өзін-өзі емдеу сіздің денсаулығыңызға зиянды болуы мүмкін" деген ескерту мәтінін тағайындау және қолдану алдында көрнекі және түсінікті ұсыныммен мұқият оқып шығу;

      10) Қазақстан Республикасындағы өндірушінің және (немесе) сауда өкілінің атауы, мекенжайы;

      11) тіркеу куәлігінің нөмірі мен берілген күні;

      12) тіркеу мерзімінің аяқталу күні.

Телеарналар мен интернет-ресурстарға арналған жарнамада тармақшаларда көрсетілген ақпарат қамтылады 1), 3), 7), 9), 11), 12), радиоарналар үшін тармақшаларда көрсетілген ақпарат 1), 3), 7), 9) .

6) нұсқаулықтарды мемлекеттік тілге аудару

Дәрілік заттар мен медициналық бұйымдарды сараптаудың маңызды кезеңдерінің бірі құжаттардың мемлекеттік тілге аудармасының сәйкестігін тексеру болып табылады.

Фармакология-аударманың ең күрделі бағыттарының бірі. Бұл салада жұмыс істеу үшін жалпы жазбаша аударма дағдылары жетіспейді. Фармакологиялық құжаттардың, терминологияның, сондай-ақ қабылданған қысқартулардың ерекшеліктері аудармашыны өз ісінде барынша дәл және құзыретті болуға міндеттейді.

Аудармашының қосымша парақтары, дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы, дәрілік заттар мен медициналық бұйымдарды қолдану жөніндегі нұсқаулықтары бар жұмысының өз ерекшеліктері бар. Нұсқаулар қатаң түрде белгіленген нысанда жасалады, екі тілде түсіндірулер мен бұлыңғыр сөздерге шыдамайтын белгілі бір тілде жазылады. Нақтылық пен дәлдік-медициналық нұсқаулық аудармашысының негізгі критерийлері.

Фармацевтика саласында үнемі жаңа сөздер мен терминдер, дәрі-дәрмектердің атаулары пайда болады. Фармацевтикалық аудармашы-бұл жаңа дәрі-дәрмектерді шығару және шығару туралы барлық жаңа ақпаратты әрдайым білетін адам.

Біздің мамандар көптеген жылдар бойы аударма бойынша келесі жауапты және ауқымды міндеттерді орындайды:

* клиникалық зерттеулер туралы есептер;

* препараттар мен вакциналарды тестілеу туралы мәліметтер;

* дәрі-дәрмектерді, медициналық бұйымдарды қолдану жөніндегі нұсқаулықтар;

* дәрілік заттардың құрамы және қолдану көрсеткіштері туралы ақпарат;

* дәрілік препараттың жалпы сипаттамасы;

* фармакология бойынша әртүрлі анықтамалық материалдар.

* макеттер, этикеткалар, стикерлер таңбалануының түпнұсқалығына сәйкестігі;

* мемлекеттік тілге аударуға жататын дәрілік заттар мен медициналық бұйымдар қаптамаларының нұсқаулықтарын, макеттерін және тіркеу дерекнамасының басқа да материалдарын мемлекеттік тілге сапалы аудару.

Ешбір ел өз аумағында дәрілік заттарды нұсқаулықсыз қолдануға жол бермейді. Дәрі-дәрмектерді тиімді пайдалану үшін нұсқаулықтың жергілікті тілге дұрыс аударылуы маңызды.

Дәрілік заттарды, медициналық мақсаттағы бұйымдар мен медициналық техниканы медициналық қолдану жөніндегі нұсқаулықтардың бір бетін аударуға арналған бағалар прейскуранты

Қазақ  тілінде қосымша парақ үлгісі

Қазақ  тілінде ДПЖС үлгісі

Терминдер анықтамалығы